Entre em contato conosco
(11) 2928-4923
0Item(s)

Nenhum produto no carrinho.

Product was successfully added to your shopping cart.
Anterior

Portugues para Profis. Atuais e Futuros - 24Ed/16

Anterior

Help Meu Ingles Enferrujou

Como Não Aprender Ingles - (Alta Books)

Descrição Rápida

Código: 9788550803029
Editora: ALTA BOOKS
Autores: Jacobs, Michael A.
Edição: 01ED/18
Disponibilidade: Em Estoque

Detalhes

"""O inglês e o português têm vários pontos em comum. Boa parte do vocabulário do inglês provém do latim, o que resulta em várias similaridades nos dois idiomas - information e informação, continue e continuarsão alguns exemplos. Embora este aspecto possa às vezes ajudar o estudante, pode também causar sérios problemas. Frequentemente, palavras e construções nos dois idiomas são similares pero no mucho - há diferenças de sentido, forma e emprego. Estas enganosas equivalências podem levar a erros por parte de quem estuda: sensible não se traduz por sensível, uma informação é a piece of information, e não an information, e assim por diante. Outros erros comuns surgem a partir de palavras e expressões em inglês que causam muitas confusões (por exemplo, hard e hardly, ou look after e look for) ou mesmo porque o inglês tem dois equivalentes para uma mesma palavra em português, por exemplo lend ou borrow (emprestar) ou remember e remind (lembrar). ""Há sem dúvida um grande público para este livro, que relaciona e explica problemas recorrentes deste tipo, um desafio constante para quem quer aprender inglês. A partir de sua grande experiência como professor, Michael A. Jacobs produziu um livro indispensável, que explica com clarez, autoridade e senso de humor (britânico!) várias dificuldades do aprendizado. Posso garantir que o leitor dará passos consideráveis no domínio do inglês."" - Michael Swan, Visiting Professor, St Mary's College, University of Surrey"

Informação Adicional

Descrição Resumida """O inglês e o português têm vários pontos em comum. Boa parte do vocabulário do inglês provém do latim, o que resulta em várias similaridades nos dois idiomas - information e informação, continue e continuarsão alguns exemplos. Embora este aspecto possa às vezes ajudar o estudante, pode também causar sérios problemas. Frequentemente, palavras e construções nos dois idiomas são similares pero no mucho - há diferenças de sentido, forma e emprego. Estas enganosas equivalências podem levar a erros por parte de quem estuda: sensible não se traduz por sensível, uma informação é a piece of information, e não an information, e assim por diante. Outros erros comuns surgem a partir de palavras e expressões em inglês que causam muitas confusões (por exemplo, hard e hardly, ou look after e look for) ou mesmo porque o inglês tem dois equivalentes para uma mesma palavra em português, por exemplo lend ou borrow (emprestar) ou remember e remind (lembrar). ""Há sem dúvida um grande público para este livro, que relaciona e explica problemas recorrentes deste tipo, um desafio constante para quem quer aprender inglês. A partir de sua grande experiência como professor, Michael A. Jacobs produziu um livro indispensável, que explica com clarez, autoridade e senso de humor (britânico!) várias dificuldades do aprendizado. Posso garantir que o leitor dará passos consideráveis no domínio do inglês."" - Michael Swan, Visiting Professor, St Mary's College, University of Surrey"
ISBN13 9788550803029
ISBN10 Não
Edição 01ED/18
Autores Jacobs, Michael A.
Total de Páginas 254
Peso sem embalagem 0.421
Formato do Produto Não
Volume Não
Faixa Etária Não
Acabamento Não
Ano Edição Não
Idioma Não
Origem Não
Selo Não
Tamanho da Letra Não
Tradução Não
Prazo de Disponibilização 8

Tags do Produto

Use espaços para separar as tags. E aspas simples (') para frases.

  1. Seja o primeiro a avaliar este produto

Queremos saber sua opinião